翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/12/04 18:50:05
英語
Thank you for your recent inquiry.
Both of your items were shipped together. If the New Slice was not included with your shipment, would you like us to send you a replacement, at no additional cost?
I sincerely apologize for this error, and for this inconvenience.
Please let me know how you would like to proceed, and I will notify my supervisor.
日本語
先日はお問い合わせありがとうございました。
商品は両方一緒に発送いたしました。New Sliceが荷物に入っていなかったということであれば、追加費用なしで替わりの商品をお送りしましょうか?
このたびは手違いがあり、ご迷惑をおかけいたしましたことをお詫びいたします。
どのようにさせていただければよいかお知らせください、スーパーバイザーに連絡させていただきます。