Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/11/30 16:59:05

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

了解しました。
価格については176ドルでお取引しましょう。

初期不良の対応期間についてですが、
この商品は販売目的での購入になりますので、7日間だと短すぎます。
到着してから販売までに少し時間がかかるので、
30日間の対応をお願いします。

ご返信お待ちしております。

英語

Okay.
About the price, let's make a deal with 176 dollars.

About the priod covered for initial failure,
since this is for reselling, 7-day coverage is too short.
As it takes little time from its arrival till sales,
please cover 30 days.

Waiting for your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません