翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2012/11/24 20:27:22

sona_0204
sona_0204 61 Hi, I am from Mumbai, India. I have s...
日本語

商品が壊れて届いたと連絡がありました。
どうしたら、よいのでしょう?

商品の詳細を教えてください。
発送人・発送人住所・商品名を教えてください。

英語

I got the message about the products being damaged.
What should be done?

Please send me the details of the products.
Please tell me the forwarder name/forwarder address/product name.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません