翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/11/23 16:54:01
日本語
お世話になります。
私は、箱を開封する時、手で、開けました。
しかし、この商品を日本へ送る時に、転送会社で1度開封されています。
その時に傷が付けられたかも知れません。
そちらに、問い合わせてみます。
質問ですが、この様な傷は、修理できるのでしょうか?
英語
Thank you for your service.
When I opened the box, I opend it with my hands.
However, the box was once opened by the forwarding company when sending it to Japan.
The item may have been damaged then.
I will contact them to ask about that.
I'd like to ask, is it possible to fix such damage?