翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 61 / 0 Reviews / 2012/11/23 16:57:52
日本語
お世話になります。
私は、箱を開封する時、手で、開けました。
しかし、この商品を日本へ送る時に、転送会社で1度開封されています。
その時に傷が付けられたかも知れません。
そちらに、問い合わせてみます。
質問ですが、この様な傷は、修理できるのでしょうか?
英語
Hello.
I opened the box with my hand.
But the product was once opened at a forwarding company on the way to Japan.
Which might have been when it got the scratch.
I will check with the forwarding company.
Is this kind of scratch repairable?