翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/11/13 23:20:31
日本語
返信ありがとうございます。
御社の「」というブランドの商品を扱いたく、ご連絡差し上げました。
弊社は基本的にオンラインで販売をしています。
URL1:
URL2:
URL3:
自社のショップもあれば、オンラインのショッピングモールにも出店しています。
扱っているブランドはジャンル問わず様々です。
「」の他にも日本で人気のあるものがあれば取り扱いたいです。
プライスリストやカタログなどあれば頂きたいです。
ご返信お待ちしております。
英語
Thank you for your reply.
I contacted you because I'd like to sell your brand " ".
Basically we sell items online.
URL1:
URL2:
URL3:
We have our own shop as well as a shop at the online shopping mall.
We handle various brands from different genre.
Other than " ", we'd like to sell items popular in Japan.
We'd like to have the price list and catalogues if there is any.
Looking forward to your reply.