Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/11/13 23:20:31

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

返信ありがとうございます。

御社の「」というブランドの商品を扱いたく、ご連絡差し上げました。
弊社は基本的にオンラインで販売をしています。
URL1:
URL2:
URL3:
自社のショップもあれば、オンラインのショッピングモールにも出店しています。
扱っているブランドはジャンル問わず様々です。

「」の他にも日本で人気のあるものがあれば取り扱いたいです。
プライスリストやカタログなどあれば頂きたいです。

ご返信お待ちしております。

英語

Thank you for your reply.

I contacted you because I'd like to sell your brand " ".
Basically we sell items online.

URL1:
URL2:
URL3:

We have our own shop as well as a shop at the online shopping mall.
We handle various brands from different genre.

Other than " ", we'd like to sell items popular in Japan.
We'd like to have the price list and catalogues if there is any.

Looking forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません