翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/11/13 19:36:53

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
英語

The community’s key figures also shared their experiences with the audience. The event also featured a talk show on green businesses, a culinary workshop, talks on dance and cinematography, short writing sessions, mobile photography classrooms, and even a stand-up comedy competition. The 54-hour event was also graced by local artists and bands.

日本語

コミュニティーのキーパーソン達が聴衆の前で自分たちの経験を話してくれた。イベントでは緑化ビジネスについてのトークショー、調理ワークショップ、ダンスや映画についてのトーク、短いライティングセッション、モバイル写真教室や、スタンダップコメディーコンペまで、様々な催しが行われた。54時にわたるこのイベントには地元のアーティストやバンドが花を添えた。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://e27.sg/2012/11/02/social-media-fest-2012-highlights-create-and-collaborate/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインを見てください。