翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/11/11 23:15:46
日本語
こんにちは。
あなたの会社の商品にとても興味あり、メールしました。
日本のネットショップにて販売させていただきたいのですが、
まずはサンプルとして購入させていただくことは可能ですか?
希望としては、
A×5
B×5
C×5
をサンプルとして購入させていただきたいです。
もし、可能でしたら金額、条件を教えてください。
よろしくお願いいたします
英語
Hello.
I emailed you because I am so intersted in the items from your company.
I'd like to sell these items at online shopping site in Japan.
For the start may I buy these as samples?
Below is my request:
A×5
B×5
C×5
I'd like to buy them as samples.
If it's okay, please let me know the amount, terms and conditions.
Thank you.