Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/11/06 12:06:55

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

こんにちは。
先日、オーダーナンバー ○○○○の商品を購入した10個全て返品しましたが、
処理完了のメールが商品9個分しか届いておりません。
商品の項目は以下のとおりです。
△△
△△
確認して、返信をよろしくお願いします。

英語

Hello.
I returned all 10 items that I purchased with order number ○○○ the other day, but I received confirmation email for only 9 items.
List of items is as follows:
△△
△△
Please check and let me know by return.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません