翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 67 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/10/24 04:28:55
日本語
注文と全く違う商品が届きました。
どういうことですか?馬鹿にしているのですか?
家族への誕生日プレゼントとして買ったのに、
これでは誕生日に間に合わない!
どうしてくれるんだ!
すぐに正しい商品を送れ!
貴方たちが送った商品が間違っているという事は、
添付の写真を見れば明白でしょう。
英語
An item that is completely different than what I ordered arrived.
What is this all about? Did you think I wouldn't notice?
The purchase was a birthday present for a family member, and now I won't be able to get a present in time!
Please fix this right away!
Send me the correct item immediately!
It is clear that you sent me the wrong item from the picture I've attached.