翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/09/17 11:32:49
英語
Yes, great points / agenda! I will get back to you with more detailed answers later on.
How does your schedule look like for next week or the following week for our skype meeting???
A friend of mine will help us with the translation. I am trying to organize the date that all of us have time.
日本語
そうですね。いい質問・提案です!後日に回答の詳細をご提供いたします。
Skype会議ですが、来週・再来週のご都合は以下ですか?
友達が通訳してもらいますので、皆の都合を考慮して会議の日にちを決めたいんです。