翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/09/17 11:30:58
英語
Yes, great points / agenda! I will get back to you with more detailed answers later on.
How does your schedule look like for next week or the following week for our skype meeting???
A friend of mine will help us with the translation. I am trying to organize the date that all of us have time.
日本語
ええ、見所があります/予定表! 後で改めてもっと詳しい答えを返信します。
来週かその翌週、skype ミーティングが出来ればと思いますが、スケジュールはどうですか。
私の友人が通訳を手伝ってくれます。みんなが時間がとれる時を見て日にちを調整してみます。