翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 49 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/09/15 08:57:41
英語
Hello again.
Since you paying for delivery , I can use whichever carrier you like and I can also use an expedited shipping as well ( which is faster , but more expensive). Let me know what would you like us to do and give me your address in Japan.
As far as ADP 3101, I do not have them right now, but i will try to get them for you next order if you like.
Thanks.
日本語
こんにちは
お客様が送料を支払いので、発送の方法がお客様の好みにいたします。もし急いでいたら、送料が高くても早いexpeditedもあります。欲しい発送の方法と御住所を教えて下さい。
ADP 3103のことですが、今は在庫にはありませんが、今回また売れるようにいたします。
よろしくお願いします