翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 67 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/09/14 03:50:15
日本語
了解しました。
それでは400ドルの商品がほしいです。
個数は4個ほしいです。
添付した写真の商品です。
また、無料の商品ですが、400ドルの商品がほしいです。
350ドルの商品は売り物になりません。
私はあなたとビジネスパートナーとして長く付き合っていきたいです。
よろしくお願いいたします
英語
I understand.
Based on that I would like the $400 product.
I would like four of them.
Specifically, I want the product in the attached image.
I know they are free products, but I would like the $400 ones.
I would not be able to sell the $350 ones.
I hope we can continue to do business together for a long time.
Thank you very much.