翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 67 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/09/05 02:38:13

cuavsfan
cuavsfan 67 I passed Japanese Language Proficienc...
日本語

ご連絡ありがとうございます。はい、それでは360ドルでお願い致します。探していた商品なので、楽しみにしております。よろしくお願い致します。

先日、商品が届きました。傷等もなく無事に届きました。また機会がありましたらご連絡させていただきます。
よろしくお願い致します。ありがとうございました。

英語

Thank you for contacting me. Yes, please make it $360. I had been searching for this product, so I am really looking forward to it. Thank you for your help.

The other day the product arrived. There was no damage and it arrived safely. Should the opportunity arise I'll contact you again in the future.
Thank you again for a smooth transaction.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません