翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/08/12 01:33:05

2bloved
2bloved 53 がんばって翻訳しますのでお願いします。 アメリカ西海岸にしばらく住んでい...
英語

Coworkify of Japan, the AirBnB for event and coworking spaces, enters public beta

One of the biggest problem that event space owners often face is under-utilisation of spaces. While AirBnB has been a phenomenal success worldwide for helping property owners rent out their private properties to short term rental guests, it does not serve event spaces or workspaces. Recognizing this gap, Kenshin Fujiwara, launched Coworkify to address that need.

日本語

イベントとコワーキングスペースのAirBNBである日本のCoworkifyがパブリックベータに

イベントスペースのオーナーがよく直面するもっとも大きな問題の一つが場所をあまり利用してもらえないという事である。AirBnBが場所の所有者が短期間ゲストにに私有の場所をレンタルする事で世界的な成功をおさめている一方、イベントスペースやワークスペースには提供されていない。藤原ケンシン氏はこのギャップを認識し、需要に対応するためCoworkifyをローンチした。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません