翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/07/26 12:58:41

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
英語

Hi!

Sorry, it's been a very busy week. I have a day job too:)
I am spending Saturday packaging, and will ship immediately. Sorry about the delay, I had a couple of doctor's appointments too.

日本語

どうも!

ごめん、今週はとても忙しくて、本業の方もあるもので。
土曜日には荷造りをし、すぐに出荷します。遅れてすみません、医者とのアポも二つほどあったものですから。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません