翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/06/21 07:12:46
日本語
私が好きなことをやるのが忙しいのなら一番幸せですが、あまりやりたくない、つまらない上に対価の少ない仕事なのでこれは嫌な忙しさです。
私は本当は怠け者でいたいです :)
英語
My greatest joy is being busy doing something I like to do, but--beyond me not wanting to do it and it being boring--this work has little value so it's an awful busyness.
I wanna live like a lazy person :)