Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/06/12 10:28:11

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
日本語

先ほど○○を注文した日本の△△です。

Billing Addressに記載しましたEmailが間違っていましたので訂正させてください。

ただしくは××@gmail.comになります。

宜しくお願い致します。

英語

I'm △△, I'm from Japan and just ordered ○○.

I would like to correct an error I made with my email for the billing address.

It should be ××@gmail.com

Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません