翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/06/12 10:24:51

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

先ほど○○を注文した日本の△△です。

Billing Addressに記載しましたEmailが間違っていましたので訂正させてください。

ただしくは××@gmail.comになります。

宜しくお願い致します。

英語

I am △△ who is Japanese ordered oo just now.

As the Email address filling in Billing Address was incorrect so please let me correct.

xx@gamil.com is the correct one.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません