Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/05/10 22:35:51

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
英語

Details Emerge on Youku-Tudou Merger

Last week, SEC filings from Youku finally shed some light on how exactly the Youku-Tudou merger went down. You can read the filings for yourself here if you’d like — background on the merger starts on page 97 — and while it’s heavy on mundane details, it actually makes for somewhat interesting reading.

日本語

Youku-Tudou合併の委細が明らかに

先週、Youku(優酷網)からのSEC報告で、Youku-Tudou(土豆網)合併が正確にはどう受け入れられたのかがある程度明らかになった。お望みなら同報告書は自分で閲覧できる(合併の背後事情については97ページ以降)、また、こまごましたありふれたことに満ちているけれども、事実多少面白い読み物にはなっている。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません