Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/05/01 08:53:32

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
日本語

お世話になっております。

2012年4月21日に注文した商品を本日受け取りましたが、
商品が不足していました。

不足していた商品は、AAAAAAAA $13.13 です。

2012年4月30日に注文した商品にAAAAAAAAを同封して送っていただけますか?

よろしくお願いいたします。

英語

Thank you for your business.

We received the items you ordered on April 21, 2012, but we are out of one of them.

The item in question is AAAAAAAA for $13.13.

Could we send AAAAAAAA along with the items you ordered on April 30, 2012?

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません