Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2024/10/08 09:46:48

oushiu
oushiu 53 私は主に日本語と中国語の翻訳を行っており、ビジネスや教育、旅行などの分野に...
日本語

当組織には当社と共に、A、B、C、D、E、F、G、H、I、および Jの10社が参画します。

Aは、開発者の人間工学、生産性、ソフトウェア品質の面で特に優れていますが、安全でセキュアであることが重要なシステムに関する業界の知識が十分に確立されていません。

英語

Ten companies (A, B, C, D, E, F, G, H, I, and J) will participate in this organization along with Minebea.

A is particularly strong in terms of developer ergonomics, productivity, and software quality, but lacks well established industry knowledge of systems that are critical to be safe and secure.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 【B】