翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 中国語(簡体字) )
評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2024/07/11 11:23:26
日本語
伝統的な京都の屋敷と庭で楽しむ、お食事と甘味
こちらはおしながきの一部です。他にも様々なメニューをご用意しております。おしながきの内容は、季節により変更いたします。
庭のしだれ桜
庭の見える大座敷
月見台(能舞台)
八ッ橋と杜若の池
創業1965年 〜の本店
バス停「熊野神社前」より徒歩2分
京阪電車「神宮丸太町駅」より徒歩10分
定休日:月曜日
*祝祭日の月曜日は営業いたします
中国語(簡体字)
在传统的京都民居和庭院中享用美食和甜点。
这是 Oshinagashi 的一部分。还提供其他各种菜单。Oshinagashi 会根据季节变化而变化。
庭院中的垂樱
可眺望花园的大榻榻米房间
能舞台
八桥和森鹰池
1965 年开业 - 总店
从熊野神社前巴士站步行 2 分钟。
从京阪铁路神宫丸町站步行 10 分钟。
休息日:周一
*节假日照常营业。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
飲食店パンフレットの追加文言です