翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2024/03/07 15:01:00
日本語
形状把握が困難なため斜め上からの画像も追加して下さい。
品番も記載して下さい。
O-Ring1の上からの画像(先日いただいたもの)を追加してください。
度々すみません。
検査機関から追加の要請があったので、添付の修正仕様書をご確認いただき、追記、修正したものをお送りいただけますでしょうか?
よろしくお願いいたします。
英語
Please add another image taken at the angle of diagonally above as I cannot figure out the shape.
Please mention the item number.
Please add the image of O-Ring 1 taken from above.
I am sorry to bother you again.
Could you confirm the attached revised specifications and send me the corrected ones as I have had another
request by the inspection agency?
Thank you very much.