翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2023/02/21 09:31:02
日本語
お問い合わせありがとうございます。
申し訳ございません。
このSNSは、女性キャストの採用専用窓口のため返信できません。
男性の利用客は、店舗のSNSまで問い合わせてください。
・LINE
・カカオトーク
・Wechat
お好きなアプリからご連絡頂ければ、チャットにて店舗から返信いたします。
中国語(簡体字)
感谢您的咨询。
非常抱歉。
因为此社交软件是女性员工专用招聘窗口,所以我们无法回复。
如果您是男性顾客,请联系店铺所有的社交平台
・LINE
・KakaoTalK
・微信
只需您通过相应的社交软件与我们联系,我们将通过聊天从店铺回复您。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
当店は風俗店です。女性キャストの採用窓口のLINE宛に、外国人観光客様から問い合わせがあるため、外国人観光客様には直接店舗のSNSまで連絡して頂きたいという旨のLINE用の返信文章です。