翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2022/10/02 06:40:57

r-narita
r-narita 52 Thank you for visiting. My name is ...
日本語

今後のコミュニケーションのやりとりや進め方の詳細については別途、相談させていただくと思います。また皆さんも私にたいしての意見やお話があればいつでもコミュニケーションをとれるようにしていきたいと思っています。そして何よりも、楽しく仕事ができることが良いパフォーマンスを発揮できる条件だと思いますし、仕事を通じて成長できることが皆さんにとっても喜びだと思いますので、そのような環境づくりに努めたいと思っています。

英語

For details on how to communicate and work, I'd like to consult you separately. I'm also willing to communicate with you when you have an opinion or story to share with me. I think that enjoying work is a prerequisite for good performance, and you will be happy to grow through your work. So, above all, I want to create such working environment.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: オンラインMTGで話す原稿の翻訳依頼です