Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2021/06/14 11:06:06

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

1.Aに対して、VACUUM PACKINGを追加した場合の費用

2.ノズルの削除およびノズルの追加費用(削除と追加の差額がコストインパクトになります。)

大変申し訳御座いませんが、本日中に了承いただかないと納期に影響が出るので、
至急ご確認をお願い致します。

英語

1, The cost when VACUUM PACKING is added to A

2. The cost of nozzle removal and nozzle addition (the different amount of deletion and addition tee the cost impact.)

3. I am sorry for bothering you, but it would affect the delivery date, so I would like to confirm as soon as possible.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません