翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2021/02/05 18:45:20

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

私が売れると思う製品は、下記の2つの製品です。
しかし、オフィス什器は強豪が多く、
私たちが販売網を持っていないため、不安な要素が多く、導入しようか悩んでいます。
ですので、様々な画像を送ってもらえますか。

導入した製品Aのセンサーが1点作動しなくなり、
一緒に送ってもらうことは可能でしょうか。

英語

The products which can sell well are those below.
But, there are a lot of competitors selling office supplies. So, we are wondering if we should participate in the market or not because we do not have any sales network.
Can you please send us several pictures?

Onr of the sensor of product A is now outof order. Can you please send us the replacement together?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません