翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/11/14 00:05:36

yurieoyama
yurieoyama 50 Hi,I'm Yurie. I'm from Japan and I'v...
日本語

重複アカウントではありませんのでエラーの可能性を調査していただけないでしょうか?

Amazonの事前の承認なしに、追加の出品者アカウントを作成することはありません。

Amazonの販売ポリシーと販売者行動規範をさらに確認しました

私のアピールを詳しくレビューしていただきありがとうございます。Amazonの販売特権を回復してください。

よろしくお願いいたします。

英語

This is not duplicated account, so could you please research the possibility of err?

It is not happen to make additional account without a permission of Amazon.

I had make sure of the policy and the rules of selling acts of Amazon co.,ltd.

Thank you for you deeply reviewing of my appeal. Please recover my privilege of selling in Amazon.

Thank you for regards,


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません