翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2020/11/01 18:39:23
英語
my Dear payment is normally through paypal if you having problems via this method then please contact Ebay that is the normal procedure. In the meantime I have reserved these items for you and will send them to you on receipt of payment.
日本語
ご購入者様
お支払いは通常、paypalでお願いしています。もしこの支払方法に不明点がある場合は、通常手続きに則り、Ebayに連絡してください。その間、これらの商品は取り置きいたしますので、お支払いを受領次第、発送いたします。