翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2020/10/22 09:03:05
※この商品は沖縄産にくらべてサイズが少し大きめです
※このサイズは特注サイズなので在庫確認をしてください
※締め太鼓を持つ時にはつかみ棒をとりつける場合があります
※ひもの色はこちらで選びますが、特にお好きな色がありましたら備考欄にて承ります
※何度かバチが折れた経験をした方はこちらをお試し下さい。 画像では確認しにくいですが、琉球松は木の綾が通っているのが特徴です(絶対折れないといものではありません。堅すぎず、重すぎずで考え製作されました)
※内側の生地は色が違うことがあります
*This product is a little on the larger side compared to those made in Okinawa.
*The size is a special order so please check first if there are stocks.
*When holding a small Taiko drum, a grip handle may be attached.
*We will be selecting the cord color but please put in the comments section if there's a particular color you like.
* Those who keep breaking their drum sticks should try this one. It's hard to tell from the pictures but its special feature is the pattern of Ryukyu pine trees. (It's not completely unbreakable. It was made to be very hard and very heavy.
*The color of the inner fabric may differ.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありませんサージ帯 (SAJI OBI)
打掛 (UCHIKAKE)
モス布 (MOSUNUNO)