Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/10/03 09:00:33

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

$125以上買い物をすれば、EMSの送料が無料になるということですか?
その場合、どのように注文をしたら良いでしょうか。

普通に注文をすると、通常の送料がプラスされてしまいますが、通常の送料を含め125$以上購入すれば
発送方法はEMSになりますか?

例えば、商品代金が$119.60で、通常の送料$6.90
を加算すると$126.50になりますが、
それを支払えばEMSで発送してもらえるのでしょうか?

送料を除いて$125以上、という場合
通常の送料は支払うのですか?

英語

Do you mean that EMS shipping becomes free for a purchase of $125 and over?
What does it take to be eliglble for it?

A normal order placement will involve the normal shipping fee. If I purchase over $125 including the normal shipping charge, would the shipping method be EMS?

Let's say, the merchandise fee is $119.60 and the normal shipping charge is $6.90 a total amount will be $126.50.
If I pay for that, would you ship via EMS?

In the case of a purchase of $125 and over, would I be charged for the normal shipping fee also?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: eBayです。伝わるようにお願いします