翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 51 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2020/07/15 19:49:17
日本語
ご無沙汰しております。
日本の友田です。
円毛の0.07をオーダーしたいのですが、
2400ケースで大丈夫ですか?
平度の商品がホコリまみれで商品を入れ替えする予定です。
日本に荷物が届いて良ければ8月中旬に
次は0.1 0.12 0.15 0.2を注文しようと
思っています。
よろしくお願いいたします。
中国語(簡体字)
好久不见了。
我是日本的友田。
我想订购圆毛的0.07,
2400盒没问题吗?
平度的商品满是灰尘,所以我预计要交换商品。
日本的货物到达之后,如果很好的话8月中旬
下次想订购0.1 0.12 0.15 0.2。
期间请多多关照。