翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/07/03 12:10:38

hightide1226
hightide1226 50 普段は、記事ライティング(日本語)や紙面の編集・レイアウトをしています。 ...
日本語

1. 商品に問題が無いようでしたらできるだけ早くUPSで送ってください。
UPSで送りましたらトラッキングナンバーの教えてください。

2. もしUPSでも送れないようでしたら注文をキャンセルします。その場合、返金をしてください。

英語

1. If the item is correct, please send it by UPS as soon as possible.
Please let me know the tracking number after you send by UPS.

2. If you can't send by UPS, I will cancel this order. In that case, please give me a refund.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません