翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2020/04/30 16:20:55
日本語
クライアントへ確認したところ、彼らの方で他にも検討している取引先があるとのことでした。
もし必要な場合、クライアントからあなたへ連絡をしたいそうなので、あなたの連絡先を教えても良いでしょうか。
英語
When I conformed with the client, I heard that they have another partner candidate which they are reviewing.
Since the client wants to contact you when necessary, can I let them know your contact?
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
クライアントが複数の取引先を検討している中での、取引先候補の1社へのビジネスメールです。私は、クライアントと取引先の仲介をする立場です。