翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / 0 Reviews / 2020/04/29 13:32:06
日本語
チャック、メールをありがとう。
あなたのお仕事が早く再開されるといいね。
大学のキャンパスは若い人が多くて楽しそう。
昨日、あなたのお爺さんとお母さんからメッセージカードが届きました。
とても嬉しかったわ。よろしく伝えて。
母の写真を整理していたら、あなたのお爺さんの若いときの写真がありました。
ほんとカッコいいよね。
奥にチエコおばさんが写ってるね。
後ろの座席には、あなたのお母さんが座っていたのかしら。
英語
Thank you for your email, Chuck.
I hope your work can resume soon.
University campus sounds to be fun with lots of young people.
Yesterday, I received the message card from your grandfather and your mom.
I'm very happy. Please say hello to them from me.
When I was sorting my mom's photos, I found a picture of your grandfather when he was young.
He is really good looking.
You can see Aunt Chieko in the back.
I guess your mom was sitting in the back seat.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
私の母が亡くなってアメリカの親戚からお悔みのカードが郵便で届いたのでその報告です。
簡単な英語でお願いします。
簡単な英語でお願いします。