Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/04/15 22:49:34

chiemi_nakai
chiemi_nakai 50 現在ニューヨーク在住22年になる音楽家・ラテンジャズピアニストです。 日...
日本語

私は元気ですが、私のお店はしばらく休みです。
東京は誰も外出していなく、多くのお店が閉まっています。
NYのあなたのスタジオとトルコのスタジオはどうですか?
配送分の商品はいつでもいいのですが、急がないのでまだ大丈夫です。
あなたたちの仕事の再開はどんな感じですか?

英語

I'm fine, but my shop has been closed for a while.
Nobody has gone out in Tokyo and a lot of shops have been closed.
How is going for your studio in NY and the one in Turkey?
You don't have to ship the delivered items, because I don't hurry.
What do you think when your work will re-open and how it will start?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません