Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] わたしは2013年の3月にAmazon.comで、Monster beats by dr. dre STUDIO - Blackを購入しました。大切に使っ...

翻訳依頼文
わたしは2013年の3月にAmazon.comで、Monster beats by dr. dre STUDIO - Blackを購入しました。大切に使ってきましたが、最近、音楽を聴いているときにノイズが混じるようになりました。30分くらい聞いていると、ジーッという音がしたり、ホワイトノイズのような音が入ったりします。電池を新しいものに変えたり、再生機器を変えたりしても同じ症状が出ます。Monster Cable製ですが、保証を利用して修理をしてもらえますか?
strugglebunny さんによる翻訳
In March of 2013, I purchased Monster beats by dr. dre STUDIO - Black via Amazon.com. I have been using them normally, but these days, when I'm listening to music, noise seems to mix in with the sound. After around 30 minutes, a sharp noise (like "gee!" or "ji!") arises, or something like white noise begins to happen. I have changed batteries, and even plugged it into different devices with the same result. It's made by Monster. Can I use my warranty to have it fixed?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
232文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,088円
翻訳時間
14分
フリーランサー
strugglebunny strugglebunny
Starter
+ English - Native Level / 母語:英語
+ Japanese - JLPT N2 Certified / 日本語能力試験N2合...