Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] Alliさん、 "TiPb Picks of the Week"に選んでいただいてありがとうございました! 突然のことだったので本当にびっくりしていま...

翻訳依頼文
Alliさん、
"TiPb Picks of the Week"に選んでいただいてありがとうございました!
突然のことだったので本当にびっくりしています。
おかげさまで多くの人に私のアプリケーションのことを知ってもらうことが出来ました。
本当にありがとうございます。

感謝の印として、少ないですが再度Promo Codeを配布したいと思います。
janekitt さんによる翻訳
Dear Alli,
Thank you very much for choosing me as a "Tipb Picks of the Week".
I am really surprised since it was unexpected.
Thanks to you, my application has come to be known by many people.
Thank you so much.
It is not much, but I would like to distribute Promo Code again to show my appreciation.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
167文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,503円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
janekitt janekitt
Starter
日本語が母国語で、在米が15年になります。