Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ペイパルのインボイスのメッセージ欄には10 x ○○○○となっていますが料金は30個分払っていますのできっちり30個送ってくれますよね? 30個の発送よろ...
翻訳依頼文
ペイパルのインボイスのメッセージ欄には10 x ○○○○となっていますが料金は30個分払っていますのできっちり30個送ってくれますよね?
30個の発送よろしくお願いします
30個の発送よろしくお願いします
gloria
さんによる翻訳
In the message section of Paypal invoice, it is written 10 x ○○○○, but as I paid for 30 units, I suppose you will ship 30 units tome.
Please ship 30 units.
Please ship 30 units.