Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] あなたから美しい新年お祝いの手紙をいただき感謝しております。あなた方の訪日ができなかったのは残念でしたが、我々とあなた方の心は繋がっているものと信じており...

翻訳依頼文
あなたから美しい新年お祝いの手紙をいただき感謝しております。あなた方の訪日ができなかったのは残念でしたが、我々とあなた方の心は繋がっているものと信じております。我々はあなた方の次回の訪日をお待ちしておりますし、我々も機会がくれば訪中したいです。お互いに2013年が良き1年になりますようお祈りいたします。
owen さんによる翻訳
我已收到了您发给我的新年祝福的信,非常感谢。您未能访问日本真的很遗憾,但我坚信我们与你的心是紧密相连的。我们期待着您下次访问日本,如果有机会,我们也想访问中国。衷心祝愿2013年会是个很好的一年。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
152文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,368円
翻訳時間
約4時間
フリーランサー
owen owen
Starter
私の専門は日中翻訳です。日系企業の翻訳者です。