Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私が一番クールだと思うのは恋人の写真をアイコンにして好きなだけホーム画面に置いておけることですね。たとえあなたに恋人が何人いても;-)
翻訳依頼文
私が一番クールだと思うのは恋人の写真をアイコンにして好きなだけホーム画面に置いておけることですね。たとえあなたに恋人が何人いても;-)
junnyt
さんによる翻訳
What I think is the coolest is that I can put photos of my sweetheart as icons,
how many sweeerhearts you have.
how many sweeerhearts you have.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 67文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 603円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
junnyt
Starter