Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私が一番クールだと思うのは恋人の写真をアイコンにして好きなだけホーム画面に置いておけることですね。たとえあなたに恋人が何人いても;-)

翻訳依頼文
私が一番クールだと思うのは恋人の写真をアイコンにして好きなだけホーム画面に置いておけることですね。たとえあなたに恋人が何人いても;-)
junnyt さんによる翻訳
What I think is the coolest is that I can put photos of my sweetheart as icons,
how many sweeerhearts you have.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
67文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
603円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
junnyt junnyt
Starter