Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ”Setting Up Your Account”にて”Place of Establishment Information”の入力をしたのですが、エラー...
翻訳依頼文
”Setting Up Your Account”にて”Place of Establishment Information”の入力をしたのですが、エラーメッセージがでました。画像を添付いたします。
添付した”image1”の画像ですが、日本の住所を入力したら、画像のエラーが出てきました。
どの様に登録したら、よろしいでしょうか?
添付した”image1”の画像ですが、日本の住所を入力したら、画像のエラーが出てきました。
どの様に登録したら、よろしいでしょうか?
I entered information in ”Place of Establishment Information” on ”Setting Up Your Account”, but there was an error message. I attached an picture.
In the attached picture, ”image1”, after entering a Japanese address, the error in the message appeared.
How should I register?
In the attached picture, ”image1”, after entering a Japanese address, the error in the message appeared.
How should I register?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 164文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,476円
- 翻訳時間
- 9分