Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 大変申し訳ありませんが、ご注文いただいた商品は、ただいま欠品中です。別の下記の商品でしたら、今すぐにお届けができますので、ご検討いただけますでしょうか?

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eメール" のトピックと関連があります。 transcontinents さん mattp さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 76文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

world73による依頼 2012/12/17 13:08:58 閲覧 8140回
残り時間: 終了

大変申し訳ありませんが、ご注文いただいた商品は、ただいま欠品中です。別の下記の商品でしたら、今すぐにお届けができますので、ご検討いただけますでしょうか?

I`m afraid that the item you ordered is currently out of stock. we would however be able to send the following items to you immediately. What do you think?

クライアント

備考

お客さまからの通販の注文に対する返答メールです。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。