Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 以前何度かPottyMD Wet-Stop3 Bedwetting Alarm Systemを購入させて頂きました。 また30個まとめ買いを...
翻訳依頼文
こんにちは。
以前何度かPottyMD Wet-Stop3 Bedwetting Alarm Systemを購入させて頂きました。
また30個まとめ買いをしたいのですが一つ42$でお売り頂けないでしょうか?
ご連絡お待ちしております。
以前何度かPottyMD Wet-Stop3 Bedwetting Alarm Systemを購入させて頂きました。
また30個まとめ買いをしたいのですが一つ42$でお売り頂けないでしょうか?
ご連絡お待ちしております。
Hello.
I previously purchased PottyMD Wet-Stop3 Bedwetting Alarm System a few times.
I would like to make another bulk purchase of 30, but could you sell them to me for $42 each?
I look forward to your response.
I previously purchased PottyMD Wet-Stop3 Bedwetting Alarm System a few times.
I would like to make another bulk purchase of 30, but could you sell them to me for $42 each?
I look forward to your response.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 114文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,026円
- 翻訳時間
- 22分