Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] ええ、すいませんが、あなたは少し遅かったです。私は10月6日にそれらを送るつもりです。なぜなら昨日は発送することができる最後の日でした。こちらの国では今日...
翻訳依頼文
ok dear so sorry you are a bit late, I will ship them on 6 OCT,because yesterday is the last day I can ship them out,my country is on holiday now.but I think you will receive them very soon,about 9 Oct,you can get them ,do you mind it?
kaory
さんによる翻訳
ええ、すいませんが、あなたは少し遅かったです。私は10月6日にそれらを送るつもりです。なぜなら昨日は発送することができる最後の日でした。こちらの国では今日休日です。しかし、すぐに受け取れます。10月9日頃に到着すると思います。
受け取れますよ、気になりますか。
受け取れますよ、気になりますか。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 235文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 529.5円
- 翻訳時間
- 23分
フリーランサー
kaory
Starter