Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ご迷惑をおかけして申し訳ございません。 先ほど支払いましたので、確認後発送をお願い致します。 今後共宜しくお願い致します。 ありがとう。 敬具 kouta

翻訳依頼文
ご迷惑をおかけして申し訳ございません。
先ほど支払いましたので、確認後発送をお願い致します。
今後共宜しくお願い致します。
ありがとう。
敬具
kouta
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I apologize for the trouble I have caused.
Because I paid just now, please ship after confirming that.
I hope to continue business with you from now on as well.
Thank you.
Yours sincerely,
kouta

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
72文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
648円
翻訳時間
4分