Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 英語表示での決済をご希望のお客様は、決済を進める前に本ページにてかならず上記米国国旗をクリックするとともに、ヘッダー内にある言語選択のうち英語を選択してく...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん transcontinents さん mattp さん sona_0204 さん mkeita さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 81文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

japanmadeによる依頼 2012/12/10 11:07:30 閲覧 1528回
残り時間: 終了

英語表示での決済をご希望のお客様は、決済を進める前に本ページにてかならず上記米国国旗をクリックするとともに、ヘッダー内にある言語選択のうち英語を選択してください。

For the customers who want to pay with an English display, before continuing with payment, please always click the above American flag on this page and select English out of the language selections in the header.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。