Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 連絡ありがとうございます。 ご購入いただけること本当に感謝します。ありがとうございます。 支払い方法ですが、ショップ外でお客様と直接取引すると規定違反とな...

翻訳依頼文
連絡ありがとうございます。
ご購入いただけること本当に感謝します。ありがとうございます。
支払い方法ですが、ショップ外でお客様と直接取引すると規定違反となってしまうのでもう一度同じ方法で購入をお願いします。下記に購入ページのアドレスを記入します。
ご迷惑をお掛けしましたので、値引きさせていただきます。
お手続きよろしくお願いします。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Thank you for contacting me.
I am truly grateful for your purchase. Thank you very much.
About the payment method, transactions with customers outside of the shop is against regulations, so please try the same payment method one more time. I will enter the address of the payment page below.
I am causing you trouble, so I will give you a discount.
Thank you in advance.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
163文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,467円
翻訳時間
4分